Wikisłowôrz - wòlny ë wielojãzëkòwi słowôrz
lëczba sztrichów: 1
dërżeniowë céchë: - 一
unikod: - 4e00
rozwij céchù (etimòlogijô)
→ → →
òglowi znaczënk:
- (1.1) jeden
- (1.2) sóm
transkripcëjô:
- mandarińsczi: Pinyin yī, Wade-Giles i1, Yale ?;
- kantońsczi: Jyutping jat1; Yale yat1
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) jeden, 1, sóm
zjinaka:
przëmiôrë:
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk:
transkripcëjô: On: イチ (ichi), イツ (itsu) Kun: ひと- (hito-), ひと.つ (hito.tsu) Nanori: かず (kazu), い (i), いっ (i-), いる (iru), かつ (katsu) , かづ (kazu), てん (ten), はじめ (hajime), ひ (hi), ひとつ (hitotsu), まこと (makoto)
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) jeden, 1
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1.1) 一人で大阪へ行きました。(ひとりでおおさかへいきました。hitori de ōsaka e ikimashita) → (Jô) sóm pòjechôł do Osaczi.
- (1.1.2) ビールを一本ください。(ビールをいっぽんください。biru o ippon kudasai) → Proszã jedną sklónkã piwa.
- (1.1.3) 私は一月一日に生まれました。(わたしはいちがつついたちにうまれました。watashi wa ichigatsu tsuitachi ni umaremashita) → Jô ùrodzëł sã pierwszegò stëcznika.
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
- 一先 ([[]], [[]])
- 一隅 ([[]], [[]])
- 一茎 ([[]], [[]])
- 一握 (いちあく, ichiaku)
- 一案 (いちあん, ichian)
- 一意 (いちい, ichii)
- 一位 (いちい, ichii)
- 一尉 (いちい, ichii)
- 一々 (いちいち, ichiichi)
- 一一 (いちいち, ichiichi)
- 一員 (いちいん, ichiin)
- 一因 (いちいん, ichiin)
- 一円 (いちえん, ichien)
- 一応 (いちおう, ichiou)
- 一往 (いちおう, ichiou)
- 一月 (いちがつ, ichigatsu)
- 一撃 (いちげき, ichigeki)
- 一途 (いちず, ichizu)
- 一番 (いちばん, ichiban)
- 一望 (いちぼう, ichibou)
- 一抹 (いちまつ, ichimatsu)
- 一面 (いちめん, ichimen)
- 一翼 (いちよく, ichiyoku)
- 一覧 (いちらん, ichiran)
- 一流 (いちりゅう, ichiryuu)
- 一家 (いっか, ikka)
- 一気 (いっき, ikki)
- 一期 (いっき, ikki)
- 一揆 (いっき, ikki)
- 一挙 (いっきょ, ikkyo)
- 一系 (いっけい, ikkei)
- 一件 (いっけん, ikken)
- 一行 (いっこう, ikkou)
- 一切 (いっさい, issai)
- 一生 (いっしょう, isshou)
- 一斉 (いっせい, issei)
- 一閃 (いっせん, issen)
- 一層 (いっそう, issou)
- 一掃 (いっそう, issou)
- 一足飛び (いっそくとび, issokutobi)
- 一体 (いったい, ittai)
- 一定 (いってい, ittei)
- 一般 (いっぱん, ippan)
- 一本 (いっぽん, ippon)
- 一旗 (ひとはた, hitohata)
- 一見 (いちげん, ichigen
- 一元 (いちげん, ichigen)
- 一過 (いっか, ikka)
- 一介 (いっかい, ikkai)
- 一角 (いっかく, ikkaku)
- 一括 (いっかつ, ikkatsu)
- 一環 (いっかん, ikkan)
|
|
- 一貫 (いっかん, ikkan)
- 一級 (いっきゅう, ikkyuu)
- 一計 (いっけい, ikkei)
- 一決 (いっけつ, ikketsu)
- 一己 (いっこ, ikko)
- 一個 (いっこ, ikko)
- 一顧 (いっこ, ikko)
- 一向 (いっこう, ikkou)
- 一考 (いっこう, ikkou)
- 画一 (かくいつ, kakuitsu)
- 統一 (とういつ, touitsu)
- 一汗 (ひとあせ, hitoase)
- 一雨 (ひとあめ, hitoame)
- 一口 (ひとくち, hitokuchi
- 一言 (ひとこと, hitokoto)
- 一筋 (ひとすじ, hitosuji)
- 一月 (ひとつき, hitotsuki)
- 一花 (ひとはな, hitohana)
- 一院制 (いちいんせい, ichiinsei)
- 一過性 (いっかせい, ikkasei)
- 一寸先 (いっすんさき, issunsaki)
- 一等星 (いっとうせい, ittousei)
- 一辺倒 (いっぺんとう, ippentou)
- 一足先 (ひとあしさき, hitoashisaki)
- 一安心 (ひとあんしん, hitoanshin)
- 一工夫 (ひとくふう, hitokufuu)
- 一苦労 (ひとくろう, hitokurou)
- 一頻り (ひとしきり, hitoshikiri)
- 一意専心 (いちいせんしん, ichiisenshin)
- 一伍一什 (いちごいちじゅう, ichigoichijyuu)
- 一期一会 (いちごいちえ, ichigoichie)
- 一言居士 (いちげんこじ, ichigenkoji)
- 一汁一菜 (いちじゅういっさい, ichijyuuissai)
- 一網打尽 (いちもうだじん, ichimoudajin)
- 一獲千金 (いっかくせんきん, ikkakusenkin)
- 一攫千金 (いっかくせんきん, ikkakusenkin)
- 一喜一憂 (いっきいちゆう, ikkiichiyuu)
- 一気呵成 (いっきかせい, ikkikasei)
- 一騎当千 (いっきとうせん, ikkitousen)
- 一極集中 (いっきょくしゅうちゅう, ikkyokushuuchuu)
- 一挙両得 (いっきょりょうとく, ikkyoryoutoku)
- 一触即発 (いっしょくそくはつ, isshokusokuhatsu)
- 一心同体 (いっしんどうたい, isshindoutai)
- 一心不乱 (いっしんふらん, isshinfuran)
- 一石二鳥 (いっせきにちょう, issekinichou)
- 一長一短 (いっちょういったん, icchouittan)
- 一刀両断 (いっとうりょうだん, ittouryoudan)
- 一衣帯水 (いちいたいすい, ichiitaisui)
- 一旗揚げる (ひとはたあげる, hitohataageru)
- 一寸先は闇 (いっすんさきはやみ, issunsaki wa yami)
- 一山当てる (ひとやまあてる, hitoyama ateru)
- 一皮剥ける (ひとかわむける, hitokawa mukeru)
|
etimòlogijô:
bôczënk:
transkripcëjô:
- hangeul 일 (il)
- eumhun 한 일 (han il), 하나 (hana)
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) jeden, 1
zjinaka:
przëmiôrë:
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk:
transkripcëjô: nhất
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) jeden, 1
zjinaka:
przëmiôrë:
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: